viernes, 26 de febrero de 2016

89 Nereida y fauno

Vea la página Mitos y leyendas del blog grabados

Nereida and faun, oil, linen, 116.89 cm. Work reproduced in contemporary artist Dictionary of Madrid. Editions Aldebaran, 1996.
Both figures are two characters of the mythology. Las Nereidas, kind of siren, represent the events of the sea.  The Faun, assimilated the Satyr, is considered to be the guardian of the crops. For a casual are, time that reproduces the box. See more information on page myths and legends of the Blog of engravings
Nereida et fauno, óleo, lin, 116.89 cm. Oeuvre reproduite dans le dictionnaire de l'artiste contemporains de Madrid. Éditions Aldebarán, 1996.

Nereida und fauno, óleo, Flachs, 116.89 cm. Werk wiedergegeben in Lexikon der zeitgenössischen Künstler von Madrid. Ausgaben Aldebarán, 1996.
Beide Figuren sind zwei Charaktere der Mythologie. Die Nereidas, Art sirena, entfallen die Ereignisse des Meeres.  Das fauno, gleichgestellten sátiro, dem er als Hüter der Ernten. Durch einen Zufall befinden, dass die Tabelle wiedergegeben. Sehen mehr Informationen Seite Mythen und Legenden des Blog gedruckter

Les deux figures sont deux personnages de la mythologie. Les Nereidas, espèce de sirène, représentent les événements de la mer.  Le fauno, assimilé au sátiro, il est gardien des récoltes. Par un hasard se trouvent, moment qui reproduit le tableau. Visualiser plus d'informations sur la page Mythes et légendes du Blog de gravures.